Artículos
El futuro que llegó sin preguntar.Comunidades indígenas y proyectos de desarrollo
En un artículo anterior sobre las barreras de comunicación entre instituciones y comunidades indígenas, sostuve que el problema central no es que las comunidades no escuchen, sino que las instituciones no preguntan. Aquel texto trabajó la dimensión discursiva: palabras como taller, contexto o parque, que las instituciones daban por entendidas y que las comunidades interpretaban de manera radicalmente distinta.
POR QUÉ LAS INSTITUCIONES NO APRENDEN A ESCUCHAR Las raíces estructurales de las barreras lingüísticas entre las instituciones y los pueblos indígenas en Colombia
En la década de los años setenta, cuando el Ministerio de Educación Nacional de Colombia daba sus primeros pasos en la implementación de lo que luego se llamaría etnoeducación, una embajada europea ofreció financiamiento para investigar las culturas indígenas de varias regiones del país y, a partir de los resultados, elaborar materiales pedagógicos destinados a las escuelas de los resguardos. La oferta fue aceptada. Se conformaron equipos de profesionales y se desplegaron en terreno.

